Українські дипломати віднайшли в Османському архіві оригінал Брест-Литовського мирного договору. ФОТО

-

Читайте также

Украинский БТР-3 в битве за мировой рынок с российским БТР-82

После распада СССР многие “новые” образцы вооружений, которые предлагали как Россия, так и Украина, к продаже на мировом рынке,...

Кризис в РФ: Росстат заявил о резком промышленном спаде

В Российской Федерации укоряются темпы промышленного спада в экономике. В октябре индекс промпроизводства обвалился на 5,9% в годовом выражении,...

Вірмени з Нагірного Карабаху масово руйнують свої будинки: опубліковано фото

Вірмени, які масово тікають з регіонів навколо Нагірного Карабаху, руйнують свої будинки. Це відбувається на фоні передачі Азербайджану районів,...

Українські дипломати віднайшли в Османському архіві унікальні оригінали текстів Брест-Литовського мирного договору (1918) та ратифікаційної грамоти Гетьмана Павла Скоропадського.

Ця дивовижна історія почалася зі співпраці дипломатії та науки. А саме – посла України в Туреччині Андрія Сибіхи та відомої вченої Ірини Матіяш, які до сторіччя українсько-османських відносин готують спеціальне видання з документами епохи та фаховими коментарями. Великий Османський архів, який налічує понад 90 мільйонів (!) документів, став для пана Андрія та його колеги генерального консула в Стамбулі Олександра Гамана чи не другим місцем роботи, йдеться у повідомленні МЗС у соціальній мережі Facebook.

Серед численних паперів, в яких викладена історія, певно, всього людства, можна знайти і величезний пласт україністики – десятки тисяч документів. Над ними працював український вчений Омелян Пріцак, свого роду шефство над секцією брав раніше наш колега Богдан Сергійчук. Сьогодні тут, в тому числі за підтримки посольства, частий гість – Олександр Середа, один із провідних українських науковців, який, до того ж, володіє рідкісною староосманською мовою.

А також існують безкінечні цифрові каталоги – і сфокусований професійний зір українських дипломатів. Раптово помітивши в списку інформацію про Брест-Литовський договір, дипломати одразу ж запросили відцифровані версії унікальної знахідки. І буквально того ж дня їх отримали.

Тож зустрічайте, вперше на просторах мережі – оригінал ратифікаційної грамоти за підписом Гетьмана Скоропадського та оригінали текстів Брест-Литовського мирного договору, в тому числі і з Османською імперією. Всі документи вражають якістю, вишуканим стилем виконання, мистецьким підходом до каліграфії та чітким сургучним відбитком великої державної печатки. Історія України буквально оживає посеред Стамбула – тим паче, Києву в роки великих потрясінь, на жаль, не вдалося зберегти свої власні екземпляри.

Коротка історична довідка. 9 лютого 1918 року у Бересті (Брест-Литовську) між Українською Народною Республікою (УНР) з одного боку та Німеччиною, Австро-Угорщиною, Туреччиною та Болгарією з іншого була підписана мирна угода. Для України закінчилась Перша світова війна, а натомість розпочався період правління Гетьмана Павла Скоропадського під німецьким патронатом. Але найважливішою подією стало фактичне визнання УНР як незалежної держави – сторони-підписанта. На це з великим незадоволенням була змушена погодитись і більшовицька делегація на чолі зі Львом Троцьким, яка вела власні мирні переговори в Брест-Литовську. Однак, на жаль, формально визнавши незалежність УНР та офіційно підписавшись під цим 3 березня 1918 року, вже за рік більшовики перейшли в наступ, і бурхливий період «першої української незалежності» закінчився.

Українсько-турецька наукова співпраця триватиме, і документи будуть обов’язково більш детально вивчені нашими дослідниками. А паралельно вчені точно знайдуть й інші надважливі відбитки часів, коли не існувало цифрових підписів, а діловодство було мистецтвом.

Архіви колишніх імперій зберігають дивовижні артефакти. Документи колишніх епох розпорошені в часі та просторі. Імперії стають республіками, але їх головні скарбниці — документальні архіви — переходять від уряду до уряду та від держави до держави. Щоб і надалі зберігати унікальні історичні пам’ятки, по які хтось колись обов’язково невипадково прийде.

Наші дипломати по всьому світу співпрацюють з національними архівами та продовжують відкривати раніше невідомі сторінки української історії і віднаходити ті, які здавались безнадійно втраченими.

Особисту подяку міністерство висловлює пану Себахаттін Байраму, заступнику голови Османського архіву.


Інформація — одна з граней війни! Підписуйтесь на акаунт «Інформаційного спротиву» в Twitter — посилання на наші ексклюзиви, а також найрезонансніші новини України та світу

загрузка...

Свежее

Українські дипломати віднайшли в Османському архіві оригінал Брест-Литовського мирного договору. ФОТО

Українські дипломати віднайшли в Османському архіві унікальні оригінали текстів Брест-Литовського мирного договору (1918) та ратифікаційної грамоти Гетьмана Павла Скоропадського. Ця...

Сводка ИС: оккупанты используют «запрещенные» мины под Мариуполем

Оперативные данные группы ИС за период с 3-го по 18-е ноября 2020 года За указанный период вооруженные формирования оперативной группировки российских оккупационных войск на Донбассе...

В Багдаде реактивными снарядами обстреляли посольство США: опубликовано видео

В столице Ирака городе Багдад вновь обстреляли посольство США. Об этом говорится в сообщении Голоса Америки. «Зеленая зона» Багдада, в которой расположено посольство США, вновь...